Frisch gepresst
Wie leer wären unsere Bücherregale ohne alle Werke, die aus anderen Sprachen ins Deutsche übertragen wurden? Und wie begrenzt unser Zugriff auf die Weltliteratur? Literarisches Übersetzen ist eine Kunst für sich - und eine unglaublich spannende! Mit welchen Fragen, Problemen und Herausforderungen die Übersetzerinnen und Übersetzer konfrontiert werden und welche Einblicke diese in die Kultur der anderen Länder bieten, stellt unsere Reihe "Literarisches Brückenbauen" vor, die wir in Kooperation mit dem Center for Translation Studies und dem Studiengang Literaturübersetzen der Heinrich-Heine-Universität Düsseldorf organisieren.