| |




















































|
Helga van Beuningen/ Margriet de Moor: Kreutzersonate
Mittwoch, 22. September, 20.00 Uhr
Volkshochschule Krefeld
Von-der-Leyen-Platz 2
47798 Krefeld
Margriet de Moor erzählt in ihrem Roman Kreutzersonate die Liebesgeschichte zwischen dem blinden Musikkritiker Marius van Vlooten und der Geigerin Suzanna Flier. Die Liebe und die Eifersucht, die auf die Liebe folgt, setzt de Moor zu einem dramatischen Reigen über die Sinne, über das Hören, Sehen und Fühlen zusammen.
De Moors Schreibtechnik ist legendär. Ihre Romane und Erzählungen sind gekennzeichnet durch wechselnde Erzählperspektiven und überraschende chronologische Kapriolen. Nach eigener Aussage ist de Moor in ihrem Schreiben sehr von ihrem professionellen musikalischen Hintergrund beeinflusst. Margriet de Moor wird an diesem Abend selbst anwesend sein und nach ihrer Lesung mit Helga van Beuningen über deren Übersetzungsarbeit diskutieren.
Helga van Beuningen gilt als eine der wichtigsten literarischen Übersetzerinnen aus dem Niederländischen. In die deutsche Sprache übertrug sie viele Bücher Margriet de Moors und anderer wichtiger Autorinnen und Autoren wie A.F.Th. van der Heijden, Marcel Möring, Cees Nooteboom oder Renate Rubinstein, arbeitete als Diplom-Übersetzerin für Englisch und Niederländisch und als Lektorin für Niederländisch an der Universität Heidelberg. Seit 1984 lebt sie als freiberufliche Übersetzerin im Kreis Segeberg.
Für ihre Arbeit wurde sie mehrfach ausgezeichnet.
Margriet de Moor wuchs im niederländischen Küstenstädtchen Noordwijk auf. Sie besuchte das Konservatorium, wo sie Klavier und Gesang belegte, gleichzeitig studierte sie Kunstgeschichte und Archäologie. Ihre erfolgreichen Bücher wurden in alle Weltsprachen übersetzt.
|
|